Tuesday, 10 May 2016

Daily Encouragement May 11

Published by Soka Gakkai International (SGI)
Quoted by Daisaku Ikeda, SGI President
Translated by Kie Zen Lim (Sam)


May 11

***English***

Nichiren urges us to earnestly chant Nam-myoho-renge-kyo, even just once or twice, stressing that if we do so we will definitely attain enlightenment. Now some might immediately think: "All right! I'll just put faith aside and take it easy, then embrace faith seriously a year before I die." But Nichiren's words in this instance are meant to spur his followers to devote greater efforts to their Buddhist practice, emphasizing the beneficial power of chanting even a single daimoku. The correct way to read the Gosho is to always interpret Nichiren's words from the standpoint of strengthening our faith.


***Nederlands***

Nichiren spoort ons Nam-myoho-renge-kyo te chanten, zelfs maar een keer of twee keer. Hij benadrukt dat als wij dat chanten, zullen wij verlichting bereiken. Nu sommige mensen zouden denken: "Oke, ik zal het geloof opzij neerzetten en rustig doen, dan arm ik het geloof serieus om een jaar voordat ik sterf." Maar in de woorden van Nichiren zijn bedoeld om zijn volgelingen tot een groote boeddhistische beoefening te wijden. Hij benadrukt ook de kracht van chanten. De juiste wijze om de Gosho te lezen is om de woorden van Nichiren vanuit het oogpunt van de versterking van ons geloof te vertolken.

No comments:

Post a Comment